
Как изменилась и изменится в ближайшее время родная речь

Все понимают, что сегодня русский язык - совсем не тот, каким был в середине ХХ века. Многие по этому поводу ворчат: мол, он ?загрязнился?, испортился из-за сленга и заимствований. Но есть и другая точка зрения: он просто изменился так, как менялись все языки во все времена… О том, на каком языке мы говорим, корреспондент ?Комсомолки? побеседовал со старшим научным сотрудником Института русского языка имени В. В. Виноградова Российской академии наук Еленой ШМЕЛЕВОЙ.
Кофе недолго быть ?мужчиной?
- В Оксфордский словарь английского языка за последние годы включены сотни новых слов, которые считались сленговыми. А как обстоят дела у нас? Кто решает, включать слово в словарь или нет?
- Важно понимать, что каждый конкретный словарь - авторская работа, его составляют один или несколько человек. Как правило, автор сам и принимает решение. А канонического, образцового толкового словаря, такого, как Оксфордский, в России просто нет. Лично я пользуюсь четырехтомным словарем Академии наук, но он довольно старый, его пора переделывать. А вот словарь Ожегова и Шведовой, напротив, считается передовым…
Вообще словарь может написать кто угодно, и на развале легко приобрести ?справочник?, полный ошибок. Так что я советую пользоваться только теми словарями, которые одобрены Академией наук, - им можно доверять. Вот сейчас, например, появилась серия ?Словари XXI века?, которую выпускают наш институт и издательство ?АСТ-Пресс?…
- Сколько требуется времени новому слову или понятию, чтобы попасть в словари?
- Филологи всего мира очень консервативны: мы не спешим впускать изменения в справочники. Вообще любое нововведение сперва встречается лингвистами и учителями в штыки: ?Так неправильно!? А слово употребляется чаще и чаще. И когда оно входит в лексикон большинства образованных людей, как бы ?легализуется?, - уже и до словаря рукой подать. Но порой этот процесс затягивается на десятилетия.
Кстати, все это касается и ударений. У Некрасова читаем: ?Посмотрит - рублем подарИт?. Сегодня мы говорим ?подАрит?, а ведь еще моя бабушка меня поправляла: ?Ну как же ты можешь говорить ?подАрит?? Это же ошибка!?
- Отсюда недалеко и до популярного слова ?звОнит?.
- Меня ужасно раздражает, когда в нем ставят ударение на первый слог! Мы не впускаем этот вариант в словарь. Но при этом прекрасно понимаем, что разница между ?звонИт? и ?звОнит? - та же, что между ?подарИт? и ?подАрит?… Так что, возможно, лет через двадцать лингвисты сдадутся и включат это слово в словарь. ?ВклЮчит? ведь тоже со временем может стать языковой нормой.
- Можно вспомнить и кофе, который то ли ?он?, то ли ?оно?…
- Пока что и ?звонИт?, и ?включИт?, и ?кофе? - своего рода проверочные слова, пароли, по которым можно вычислить образованного человека. Все грамотные люди знают, где ставить ударение и что ?кофе? - мужского рода.
Вот только надо помнить, что раньше многие слова на ?-о? и ?-е? были мужского рода - ?пальто?, ?депо?, а со временем они естественным образом перешли в средний род. Слово ?кофе? в этом ряду - исключение, и долго оно в мужском роде не удержится. Вы и сами наверняка сбиваетесь и машинально говорите ?черное кофе?… Некоторые словари уже предлагают оба варианта как правильные…
Вообще у профессиональных лингвистов несколько мистическое отношение к языку: он нам кажется живым организмом, который живет и растет сам по себе, как ребенок. И с языком что-то сделать очень трудно - он нас все равно побеждает.
Медведеву посоветовали говорить про ?отморозков??
- За последние 15 - 20 лет произошло резкое смешение стилей, - говорит Елена Шмелева. - Раньше четко различались высокий стиль, когда партийный деятель зачитывал текст с бумажки, трижды проверенной редактором, и низкий - уличные разговоры. А сегодня и Путин, и Медведев спокойно употребляют слова вроде ?отморозки?, ?подставить?, ?мочить в сортире?. Можно догадаться зачем: это делает их речи более яркими. На такое выражение моментально обращаешь внимание и заодно вслушиваешься во все остальное. Медведев всегда говорил плавно и интеллигентно, но такая речь запоминается хуже. Не могу исключать, что, когда он стал президентом, консультанты посоветовали ему ?расцвечивать? свои выступления.
- Чем обернется взаимопроникновение высокого и низкого стилей?
- В английском - особенно в американском его варианте - сейчас весь язык немножечко как на кухне. Даже в фильмах и спектаклях о возвышенных вещах говорят по-простому. Может, так будет и у нас, но когда - отдельный и сложный вопрос.
А с другой стороны, после смешения стилей в английском почти не осталось неприличных слов. Fuck и тому подобные выражения уже не ощущаются как страшное ругательство - скорее как ?черт побери?. В русском иное отношение к нецензурной брани, она остается сильно табуированной.
- Хотя некоторые слова уже начинают довольно громко звучать, например, в фильмах…
- Вообще язык - это призма, через которую мы воспринимаем мир. И главные изменения в сегодняшнем языке обусловлены переменами в нашем мировоззрении. Например, успех никогда высоко не ценился в русской культуре. ?Успешный человек? - похвала, абсолютно немыслимая еще лет тридцать назад. А слово ?карьерист? вообще считалось чуть ли не ругательством… Сегодня же мне аспирантка с гордостью рассказывает о своем молодом человеке: ?Он такой успешный карьерист!?

Телевизор научил нас говорить быстро
- Что еще, кроме лексики, меняется в языке?
- Очень многое! Например, мы стали говорить довольно быстро. На это повлиял язык телевидения и радио. Когда человек берет интервью или рассказывает новость, ему нужно уложиться в рамки короткого сюжета, он торопится и порой впопыхах ошибается. А ведь люди бессознательно перенимают речевые манеры тех, кого видят и слышат в телевизоре. Даже те, для кого не характерны неряшливая быстрая речь или жаргонные слова, невольно начинают говорить так же.
- Некоторые переживают, что в русский язык проникло слишком много слов из английского…
- После падения ?железного занавеса? появились понятия, для которых проще было скалькировать уже имеющееся слово, чем придумывать свое. Например, пиар или маркетинг. Это многих раздражало, но ситуация стабилизируется: язык постепенно переваривает все заимствования. В компьютерном жаргоне быстро появились вполне русские ?клава?, ?мыло?, ?аська?. Никакой трагедии нет: русский язык и не с таким справлялся.
- А что же язык ?падонков?? Все эти ?ржунимагу? и ?паццталом??
- С одной стороны, это очень интересно и вовсе не является следствием безграмотности. Наоборот, с орфографией могут играть только те люди, которые знают правила. Эти игры могут быть полезны: академик Ушаков еще до войны проводил семинары с аспирантами и просил их нарочно писать слова неправильно, чтобы найти в них все спорные места…
И все-таки Интернет может сильно подпортить орфографические нормы. Тут то же самое влияние, что и на телевидении, только не через слух, а через глаза. Учителя в школах советуют: ?Чтобы правильно писать, надо много читать? - автоматически запомнить, как пишется то или иное слово. Но если читать блоги, где масса ошибок, легко запомнить неверный вариант!
- И чем это грозит?
- А знаете, вообще трудно заранее говорить, плохо это или хорошо… В пушкинские времена жестких орфографических норм в принципе не было, каждый писал как хотел. Но позже, во второй половине XIX века, правила появились, а потом к орфографии стали очень строго относиться в школе. Из-за ошибки, допущенной в сочинении, человека до сих пор могут не принять в институт. Мое поколение считало попросту неприличным писать неправильно. А новое поколение по этому поводу не переживает: грамотность уже не входит в набор обязательных требований! И к чему это приведет - никто пока не скажет.
ВОПРОС ДНЯ
Что вас раздражает в нашем современном языке?
Валерий КОМИССАРОВ, председатель Комитета Госдумы по информационной политике:
- Русский язык как живой организм развивается. Это раздражает людей ортодоксальных. Их можно понять. Появилось много новых словечек. Скажем, ?тусовка?. Конечно, сложно представить, если бы у Толстого было сказано: ?тусовка? в доме Ростовых. Но пугаться не стоит. Примитивное и пошлое язык обязательно отвергнет.
Алексей ВЕНЕДИКТОВ, главный редактор радиостанции ?Эхо Москвы?:
- Меня раздражают слова, которые я не могу объяснить своему восьмилетнему сыну. Например, он спрашивает, что было раньше - ?блин? как еда или ?блин? как ругательство? А поскольку он употребляет это слово в обоих случаях, меня это тоже раздражает.
Станислав ГОВОРУХИН, кинорежиссер, депутат Госдумы:
- Огромное количество англицизмов и еще ?феня?. Пора брать на вооружение опыт Франции, где активно борются за чистоту языка. Ведь он - элемент национальной безопасности.
Отец Всеволод ЧАПЛИН, зампредседателя отдела внешних церковных связей Московского патриархата:
- То, что язык становится примитивным. Скоро мы превратимся в народ Эллочек Людоедок. Лекарство одно - правильно говорить везде и особенно дома, в присутствии детей.
Виктор ЧУМАКОВ, писатель, член межведомственной комиссии по русскому языку:
- Меня раздражают неправильные ударения и то, что многие газеты не используют букву ?Ё?, которую никто не отменял.
Геннадий НИКОЛАЕВ, профессор кафедры истории русского языка КазГУ:
- У нас даже с телеэкранов и по радио звучит бранная речь.
Наталья ШОРОХОВА, корректор, Красноярск:
- Очень нервируют ?брифинги?, ?фрилансеры? и ?френды?.
Елена, читательница сайта KP.RU, Москва:
- ?Как бы?, вставляемое к месту и не к месту. Так и хочется спросить у тех, кто дорогу ?как бы? перешел, - так перешел или под машину попал?
Комментарии:

это отдельная тема! и, кстати, очень серьезная! Нельзя отупевать и надо знать разницу между "инренетовским" языком и русским! Это очень важно! Одно дело ругаться матом….эээ…..разговаривать на матерном языке в компании и совершенно другое писать резюме! Как мне кажется, русский язык должен ограничваться какими то нормами, а лексикон, используемый в разнообразных случаях, допустим, в компаниях, это уже другое дело! На счет англоязычных слов, как мне кажется, нужно вывести онлайн словарь, так как такие слова или выражения появляются постоянно и используются очень часто, но в "новом поколении". Бабушки и дедушки не используют такие слова или словосочетания. "Превед медвед" это глупо и ведет к отуплению нации! Люди, используйте красивую русскую речь!)))

Я с малых лет старался всегда говорить правильно и ударение ставить там где нужно. И хочу сказать что сейчас об этом не жалею, т.к. грамотную речь уважают в любой организации, особенно при ведении переговоров. Русский мат и сленг это неотъемлимая часть русского языка, т.к. позволяет человеку выразить всю полноту чувств и отличаться от более старшего поколения, главное нужно знать и понимать когда и где им можно воспользоваться. А по поводу всего остального, как было сказано выше, язык сам отвергнет слова-паразиты. Ведь язык это достояние нации, а не кучки безграмотных.

что действительно радует, так это что здесь не только ценители раскрытой "темы сисег", но и грамотные люди… хотя одно другому не мешает)))))
Сайт Друзей — приколы, анекдоты, фотографии красивых девушек и знаменитых людей, видео, флэш игры, обои для рабочего стола, креативные работы, новинки технологий, автоновинки, и всякая всячина.
Интересные материалы любой пользователь может добавить самостоятельно! Главное, чтобы выглядело всё красиво и аккуратно.
Интересные материалы любой пользователь может добавить самостоятельно! Главное, чтобы выглядело всё красиво и аккуратно.