Золотой Минёр (часть 2)

Miracle User20.10.2008 в 00:56
Золотой Минёр (часть 2)


Комментарии:

Название игры перевели неправильно (тройка по английскому в школе? лень в словаре посмотреть?)!  "Gold miner" переводится как "Золотой ШАХТЕР" ("mine" - "шахта") или, точнее, "золотодобытчик" ("шахтер золотой шахты").

Хаха весело перевёл =)))))

блин…. целый день убила на эту игрушку,  вся работа встала!!!

А у меня не скачиваеться
ПОМОГИТЕБОЧЕНЬ ХОЧУ ЭТУ ИГРУ

Оставить комментарий

Вы не зарегистрированы, решите арифметическую задачу на картинке,
введите ответ прописью
(обновить картинку).